Псалом 48 звучить у храмі під час читання першої години, якою завершують ранкове Богослужіння. Ранкова служба слідує за Вечірньою, тобто проходить у вечірній час. Після завершення Вечери замикають Царські врата, і настає час читання 1-ї години, під час якої звучить 48 Псалом (Псалтирь 48).
Зміст:
- Псалом 48 українською
- Псалом 48 на церковнославянском
- Псалом 48 на русском
- Історія написання псалмів 48
- Для чого читають Псалом 48
- Тлумачення псалма 48
Псалом 48 українською текст молитви (переклад І. Огієнко)
У храмах використовують молитву церковнослов’янською мовою. Віруючий у домашніх умовах може читати Псалом 48 українською:
- Для дириґента хору. Синів Кореєвих. Псалом.
- Слухайте це, всі народи, візьміть до ушей, усі мешканці всесвіту,
- і людські сини й сини мужів, разом багатий та вбогий,
- мої уста казатимуть мудрість, думка ж серця мого розумність,
- нахилю своє ухо до приказки, розв’яжу свою загадку лірою!
- Чому маю боятись у день лихоліття, як стане круг мене неправда моїх ошуканців,
- які на багатство своє покладають надію, і своїми достатками хваляться?
- Але жодна людина не викупить брата, не дасть його викупу Богові,
- бо викуп їхніх душ дорогий, і не перестане навіки,
- щоб міг він ще жити навіки й не бачити гробу!
- Та люди побачать, що мудрі вмирають так само, як гинуть невіглас та неук, і лишають для інших багатство своє…
- Вони думають, ніби доми їхні навіки, місця їхнього замешкання з роду до роду, іменами своїми звуть землі,
- та не зостається в пошані людина, подібна худобі, що гине!
- Така їхня дорога глупота для них, та за ними йдуть ті, хто кохає їхню думку. Села.
- Вони зійдуть в шеол, і смерть їх пасе, немов вівці, а праведники запанують над ними від рання; подоба їхня знищиться, шеол буде мешканням для них…
- Та визволить Бог мою душу із влади шеолу, бо Він мене візьме! Села.
- Не лякайся, коли багатіє людина, коли збільшується слава дому її,
- бо, вмираючи, не забере вона всього, її слава не піде за нею!
- Хоч вона свою душу за життя свого хвалить, і славлять тебе, як для себе ти чиниш добро,
- вона прийде до роду батьків своїх, що світла вони не побачать навіки!
- Людина в пошані, але нерозумна, подібна худобі, що гине!
Скачати псалом 48 на українській мові картинкою
(скачати картинку), (скачати картинку у високій якості).
Псалом 48 на церковнославянском с ударениями текст молитви (на старославянском)
Псалми використовують під час богослужінь у храмі. Там молитва читається церковнослов’янською мовою:
- В коне́ц, сынов Кореовых, псалом
- Услы́шите сия́ вси язы́цы, внуши́те вси живу́щии по вселе́нней:
- земноро́днии же и сы́нове челове́честии, вку́пе бога́т и убо́г.
- Уста́ моя́ возглаго́лют прему́дрость, и поуче́ние се́рдца моего́ ра́зум.
- Приклоню́ в при́тчу у́хо мое́, отве́рзу во псалти́ри гана́ние мое́.
- Вску́ю бою́ся, в день лют? Беззако́ние пяты́ моея́ обы́дет мя.
- Наде́ющиися на си́лу свою́ и о мно́жестве бога́тства своего́ хва́лящиися,
- брат не изба́вит, изба́вит ли челове́к? Не даст Бо́гу изме́ны за ся,
- и це́ну избавле́ния души́ своея́, и утруди́ся в век.
- И жив бу́дет до конца́, не у́зрит па́губы.
- Егда́ уви́дит прему́дрыя умира́ющыя, вку́пе безу́мен и несмы́слен поги́бнут и оста́вят чужди́м бога́тство свое́.
- И гро́би их жили́ща их во век, селе́ния их в род и род, нареко́ша имена́ своя́ на земля́х.
- И челове́к в че́сти сый не разуме́, приложи́ся ското́м несмы́сленным и уподо́бися им.
- Сей путь их собла́зн им, и по сих во усте́х своих благоволя́т.
- Яко о́вцы во а́де положе́ни суть, смерть упасе́т я́, и облада́ют и́ми пра́вии зау́тра, и по́мощь их обетша́ет во а́де, от сла́вы своея́ изринове́ни бы́ша.
- Оба́че Бог изба́вит ду́шу мою из руки́ а́довы, егда́ прие́млет мя.
- Не убо́йся, егда́ разбогате́ет челове́к или́ егда́ умно́жится сла́ва до́му его́:
- я́ко внегда́ умре́ти ему, не во́змет вся, ниже́ сни́дет с ним сла́ва его.
- Яко душа́ его в животе́ его благослови́тся: испове́стся Тебе́, егда́ благосотвори́ши ему.
- Вни́дет да́же до ро́да оте́ц свои́х, да́же до ве́ка не у́зрит све́та.
- И челове́к в че́сти сый не разуме́, приложи́ся ското́м несмы́сленным и уподо́бися им.
Скачати псалом 48 на церковнославянском картинкою
(скачати картинку), (скачати картинку у високій якості).
Псалом 48 текст на русском языке читать
Молитва частіше зачитується церковнослов’янською мовою. Віруючі вдома читають псалом 48 на русском языке, для зручності читання та розуміння:
- К исполнению. Сынам Кореевым, псалом
- Слушайте сие, все народы; внимайте сему, все живущие во вселенной,
- и простые и знатные, богатый, равно как бедный.
- Уста мои изрекут премудрость, и размышления сердца моего — знание.
- Приклоню ухо мое к притче, на гуслях открою загадку мою:
- «для чего бояться мне во дни бедствия, когда беззаконие путей моих окружит меня?»
- Надеющиеся на силы свои и хвалящиеся множеством богатства своего!
- человек никак не искупит брата своего и не даст Богу выкупа за него:
- дорога цена искупления души их, и не будет того вовек,
- чтобы остался кто жить навсегда и не увидел могилы.
- Каждый видит, что и мудрые умирают, равно как и невежды и бессмысленные погибают и оставляют имущество свое другим.
- и могилы их – жилища их навек, обители их – в род и род. Нарекли они имена свои на землях своих.
- Но человек в чести не пребудет; он уподобится животным, которые погибают.
- Этот путь их есть безумие их, хотя последующие за ними одобряют мнение их.
- Как овец, заключат их в преисподнюю; смерть будет пасти их, и наутро праведники будут владычествовать над ними; сила их истощится; могила — жилище их.
- Но Бог избавит душу мою от власти преисподней, когда примет меня.
- Не бойся, когда богатеет человек, когда слава дома его умножается:
- ибо умирая не возьмет ничего; не пойдет за ним слава его;
- хотя при жизни он ублажает душу свою, и прославляют тебя, что ты удовлетворяешь себе,
- но он пойдет к роду отцов своих, которые никогда не увидят света.
- Человек, который в чести и неразумен, подобен животным, которые погибают.
Скачать псалом 48 на русском языке картинкой (Псалтырь 48)
(скачати картинку), (скачати картинку у високій якості).
Історія написання псалмів 48
Цей псалом Давид написав уже, будучи у похилому віці, коли всі хвилювання сімейної драми із змовниками на чолі із сином Авессаломом були далеко позаду. Авесалом загинув, абсолютно безславно, хоч і мав величезні претензії на владу, виготовив свій пам’ятник, сподіваючись, що нащадки будуть поклонятися йому. Але не залишив нащадків, а пам’ятник ненадовго пережив свого господаря.
Коли і для чого читають Псалом 48 (когда и для чего читают)
Псалми 48 читають про людей, професія яких пов’язана з ризиком для життя. Про здоров’я тих, хто може будь-якої миті загинути. Молитва допомагає льотчикам, воїнам, пожежникам та поліцейським. Читання псалма також рекомендують тим людям, родичі чи близькі яких у цей момент перебувають у небезпеці, пов’язаній із виконанням професійного обов’язку.
Правила читання
Читати псалом українською мовою або на русском языке слід у домашніх умовах після ранкового чи вечірнього Правила, а також під час читання Псалтирі. Псалом входить до складу 7-ї кафизми. Після прочитання слідує Слава, під час читання якої вимовляють власні прохання до Бога, своїми словами.
Тлумачення псалма 48 – що означають слова молитви (Псалтирь 48 толкование)
Псалом висвітлює суть промислу Творця про майбутнє людей багатих і зарозумілих, блаженних та праведних. Тема псалма 48 актуальна не тільки в часи створення і в наші дні, але залишатиметься такою до кінця століття.
Бо немає такої людини, яка б не задавалася питанням, чому багаті й безбожні процвітають і не знають гріха, тоді як праведники тягнуть жебраче існування. Цар Давид сповіщає про премудрість Господа та про віддячення кожному у справах його.
Для того щоб краще зрозуміти текст псалма 48 слід детально розглянути значення кожного рядка його віршів:
- Вірші 1-5: автор закликає слухати всіх, хто живе на землі, про відкриту йому премудрість Божу, багатих і бідних, простих і знатних. Давид попереджає, що його слова можуть здатися загадкою, але уважно слухають, зрозуміють сенс псалма.
- Вірш 6: автор каже, що не треба боятися смерті, навіть якщо вороги оточать з усіх боків. Надалі розповіді Давид пояснить, чому.
- Вірші 7-10: ніхто не уникне смерті. Ні багаті, ні сильні. Неможливо відкупитися від загибелі, і немає жодної людини, яка б жила вічно.
- Вірші 11-12: ніяк не уникнути смерті нікому, але багаті вважають себе мудрими і сподіваються бути у вічності, називаючи міста та країни своїми іменами. У цих діяннях немає нічого крім хворобливого самоспокуси.
- Вірші 13-14: спрагли слави, не отримують почестей за життя, хоча мають прихильників, які схвалюють їхні діяння. Але після смерті кануть у забуття, як безмовні тварини.
- Вірші 15-16: після смерті душі нечестивців підуть до пекла і залишаться там на віки вічні. Тоді як праведники в майбутньому житті («на ранок») опиняться в раю, позбавлені вічних мук.
- Вірші 17-18: не слід заздрити багатіючим людям, бо після смерті вони не можуть забрати з собою нічого з накопиченого: ні грошей, ні слави.
- Вірш 19: за життя безбожного, оточуючі лестять йому і співають дифірамби. Мирська слава проходить за земним життям. Жодна похвала, яку отримав за життя, не врятує і не виведе із мороку вічного.
Інші Псалми з Кафизми 7